designer d’espace artiste plasticienne sénographe

à propos

 

En tant que designer professionnelle exerçant dans le domaine de l’aménagement intérieur et de l’espace, je m’attache à reconstruire des récits spatiaux dans des lieux existants, en traduisant proportions, matières et structures en expériences sensibles et fonctionnelles. Mon approche vise toujours à établir un équilibre entre les usages pratiques et la perception sensorielle.

Mon expérience couvre une variété de projets, notamment :

  • Espaces d’exposition et showrooms multi-marques : où j’explore des parcours fluides, interactifs et immersifs, pensés pour valoriser la matière et l’expérience du visiteur ;

  • Résidences et espaces domestiques : où je travaille la notion de rythme et d’intimité, en adaptant l’espace aux gestes et habitudes de l’habitant ;

  • Espaces culturels et hybrides : tels que des lieux de lecture, de création ou de détente, conçus comme des environnements ouverts à l’interprétation et à l’appropriation libre.

Je développe une attention particulière à l’esthétique de l’ambiance.
La lumière, la matière, la température des couleurs, le silence ou la résonance d’un lieu sont pour moi des éléments fondamentaux du design.
Je conçois l’espace non seulement comme une structure à habiter, mais aussi comme un déclencheur d’émotions, de mémoire et de conscience corporelle.

Face aux mutations sociales, culturelles, économiques et environnementales, je cherche à formuler des réponses spatiales à la fois sensibles, poétiques et durables.
Pour moi, concevoir un espace, c’est avant tout observer, ressentir et traduire l’essence même de la vie.

作为一名从事室内与空间设计多年的专业设计师,我专注于在既有场域中重构空间叙事,通过精准的比例、结构与材质构成,探索人、空间与情绪之间的深层关系。我擅长将复杂的环境因素转译为具象的空间策略,在项目实践中不断寻求功能性与感知性的平衡。

我的设计经验涵盖多个领域,包括:

  • 艺术与商业展厅设计:如多品牌材料集合空间、沉浸式艺术体验馆等,着力打造富有“引导性”与“参与性”的展示动线;

  • 住宅与私密空间改造:强调“尺度感”与“生活节奏”的重构,创造贴合个体日常节奏的栖居体验;

  • 文化及复合功能空间策划:包括小型展演空间、阅读休憩区等,以氛围驱动行为,构建“非指令性”的自由场域。

我对**氛围美学(l’esthétique de l’ambiance)**有极其敏锐的感知能力。光线的流动、材质的触感、色彩的温度与声场的密度,都是我设计过程中的核心考量元素。我相信空间不仅仅是形体与功能的组合,更是一种感知经验的发生器。

在面对不断变化的社会、文化、经济与生态环境时,我始终试图提出具有回应性、诗性与可持续性的空间构建方式。空间之于我,不止于设计,更是一种对生活本质的观察与表达。

FORMATIONS

2018-2019: L’école nationale supérieure des arts visuels de La Cambre en Belgique, en M1 architecture d’intérieur.

2016-2018: L'école nationale supérieure des Beaux-arts de Lyon en France, option design d’espace (Design d'Architecture, Design d'Architecture intérieur, Design du paysage, Scénographie théâtre,Scénographie expo, Design d'objet, Design d'événement, Chorégraphie, Photographie, Dessin)

2015-2016 : Mastère Design global recherche et innovation, École de condé  Lyon. (Design d'Architecture, Design d'Architecture intérieur, Design du paysage, Design graphique )

2014-2015 : DUPCEA (Diplôme Universitaire de Préparation aux Concours des écoles d’Art). La Coursive, ESAD Saint-Étienne/CILEC (Design d'Architecture, Design d'Architecture intérieur,  Design d'objet, Photographie, Dessin, Design graphique )

2009-2013 : Licence d’Art et Design, Design d’intérieur et d’environnement, à l’Institut urbain de l’université technologique de Dalian (Chine) (Design d'Architecture, Design d'Architecture intérieur, Design du paysage, Scénographie expo,  Dessin)


EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES

10.2022 : 11: Art space Design Atelier, China Dalian

11.2020 : Hanyuchen atelier, France

04.2020 : Sara de Gouy, Lyon

05.2019 : Sara de Gouy, Lyon

06.2018 : Sara de Gouy, Lyon

02.2018 : Sara de Gouy, Lyon

07.2017 : Sara de Gouy, Lyon

05.2015-07.2015 : Amaury Poudray Networks, Lyon. 

02.2013-04.2013 : Assistante de designer,studio Deyun/Dalian, Chine.

08.2011-02.2012 : Assistante de professeur de dessin, Studio Xin Siwei/Dalian, Chine. 

07.2009-08.2009 : Assistante du professeur de dessin, Studio Xin Siwei/Dalian, Chine.


INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES

Design d'Architecture, Design d'Architecture intérieur, Design du paysage, Scénographie théâtre,Scénographie expo, Design d'objet, Design d'événement, Chorégraphie, Photographie, Dessin, Design graphique